Wednesday, September 05, 2007

jotain kevyempää and few words in english


So, should i write sometimes few lines in english here?. I´m very aware of the fact that my english sucks (if thats swearing, i`m sorry) , and that makes me extremely nervous. And embarassed in some way also (not only because of sloppy use of the language).
I´m an exeption in finnish school system: i never had english at school. I studied german, swedish and french, wich all have pretty much faded away thru years. So, my english comes from (mostly american) 80`s tv-shows, and i`m probably speaking/writing quite peculiar language. If thats ok with you, and you yearn to hear wich old sheets i used for sewing this time, or how ticked i got by a sign at the departement store that said my 7 and 8 years olds are "teens" (can you imagine!!! 7-14 teens!) , then let me know.
Just in case, if i sound rude, im not, because im not. Im very kind and mellow. It´s just bad english.

Oh, the tunic for miss S (7, almost years) is made of, ta-daa! old pillow cases. What a surprise.


Huh, älkää pelätkö, en aio siirtyä kirjoittamaan englanniksi. Muutama rivi silloin tällöin ehkä(EHKÄ) koska on pari ystävää, jotka eivät osaa suomea, ja joku ehkä muukin. Huh. Jotenkin noloa kuitenkin.

No niin, asiaan. Neiti S:lle kepeä tunika. Huomatkaa, että edelleen yritän ymmärtää vaaleanpunaista. Osaan suhtautua siihen jo leikkisästi, joten edistystä on tapahtunut. En koskaan tule rakastamaan pinkkiä itselläni, mutta on ihan kohtuullista etten yökkäile aina kun joku lapsista haluaa jotain vaaleanpunaista.
Tunika ommeltui melkein itsestään, koska nuo vanhat, pienen pienet, osaksi melkein tilkuista tehdyistä tyynyliinat eivät muuhun järjestykseen asettuneet. Tyynyliinat hakeutuivat mukaani tuon edellisessä postauksessa mainitun epäonnisen kaupareissun jälkeen järjestetyllä terapiakirppiskäynnillä. (Kiitos muuten runsaista kommenteista. Tuosta aiheesta riittää juttua kyllä.)
Eilinen vihreä takki on jotain vanhaa, kirppikseltä löytynyttä verhoilukangasta, samasta vihreästä on tehty pari kassia ainakin. Vuori on fleeceä. Ei toppauksia eikä mitään. Vihreä kangas on tosiaan hirmu paksua.

10 comments:

sara said...

Voi että, ihana! (Niin... sydämeni tosiaan sykkii tunikoille. Ja sille vaaleanpunaiselle.)

heli said...

tosi hieno, etenkin tuon punaisen paidan kanssa. ilmeisesti kahdeksanhenkisessä perheessä sikiää enemmänkin noita vanhoja tyynyliinoja ja t-paitoja (vaikka tämän tunikan matskut olikin kirppikseltä), joista ommella uusvaatteita?

olet kaiketi tutustunut savion ja rapian kirjaan "juju - erilainen lastenvaatekirja", joka on välillä tapaa niin katjamainen, että suorastaan huvittaa. "tässä meillä oli vanha keittiöpyyhe, ja kas! nyt se onkin kietaisuhame."

isoinpapu said...

Juu, kyllä materiaalia sikiää. kasvupyrähdystä siellä täällä: paljon vanhoja t-paitoja jne.

Vanhoja tyynyliinoja(ja t-paitoja, nii ja collegepaitoja) myös saa melko halvalla, siis halvemmalla kuin kangaskaupan kangasta.
Tuon tunikan materiaalit maksoivat euron.


".. katjamainen.." Kukahan sekin "Katja" oikein lienee....

Kristina said...

YAY! For English ;o)
Thank you and it's very impressing by the way, if you never had any training! Wow!
Lovely tunic ;o)

Matroskin said...

Ihana tunika. Minäkin haluaisin. Katja oli unelmatyttöni. Jos kuopus olisi ollut tyttö, se olisi ollut Katja. Paras nimi. Mutta Katjaa ei tule, ukko sanoo että ei enää penikoita.

posidriv said...

What a lovely outfit! So cute!

Elli Velli K. said...

Todella nätti tuo tunika. Kerrassaan hieno! Ja saanko sanoa -muodikas.

//fine little day// said...

Oh, lovley with english. I understand :))
The clothes mix is fabolous!

kathreen said...

your english is lovely
I really love this pillow case girls shirt - and I would like to invite you submit an article to whipup.net
http://whipup.net/about/submission-guidelines/
regards
Kathreen

Laura said...

This was so fun to read, because I always have to get Rob to translate your blog, and he doesn't get it right very often. I love your projects. It makes me wish my sewing machine wasn't broken.