Friday, April 17, 2009

koivu / a birch

Tosi pieni koivu. Nyt keväällä on kaksi pientä näyttelyä joihin osallistun. Toinen siellä etelä-Ranskassa ja toinen täällä Turussa, Lankabaarissa. Turkuun tulee metsän elämää. Ehkä Ranskaankin. Näitä metsäasioita nyt syntyy kivuttomimmin.

Joskus tuntuu siltä kuin kodinhoidollinen elämä olisi salaa ottanut jonkun supervaihteen päälle ja minä en ole huomannut. Yritän sitten vanhalla vauhdilla hoitaa asioita, mutta mikään ei riitä. Vuodenaikojen vaihtuminen tietysti vaikuttaa asiaan. Eteinen on täynnä eri säähän sopivia jalkineita. Naulakko pursuaa kurahousua, välikautta ja villaa. Ja varmuuden vuoksi vähän talvitaminettakin.
Tänään saapuu uusi pesukone rikkoutuneen tilalle. Kukahan jaksaisi ronkkia tukkeutuneen imurinputken auki?

A tiny birch. I will be participating in two small exhibitions this spring. This forest life theme will be shown here in Turku, maybe even in southern France also. These trees and animals just come so easely.

I´m anciously waiting for the newwashing machine to arrive today. Life is going faster now, household things are suddenly overwhelming, too much everything: spring clothes, summer clothes, even some winter things just in case. And tons of shoes.
I´m hoping the wasching machine will make a difference.

16 comments:

Sari said...

Nyt on kyllä niin ihana koivu, että tilaisin heti ihan itselleni koivunikävään ! Kävisikö päinsä ?
Kodinhoidon kanssa sama tilanne, mitään ei oikein ehdi, kun vielä lomalla tulee nukuttua pitkään ...

isoinpapu said...

Sari: mulle tulikin heti mieleen josko haluaisit koivuja sinne! Ehkä näen Iiriksen ennekuin hän tulee sinne ja voisin sujauttaa koivut mukaansa vaikka. Tai sitten tulee postissa.

Joo. Hyvä hyvä.

isoinpapu said...

Sari: siis sulle lahjaksi. Saat myyntinkin jos haluat.

Anonymous said...

what a beautiful tree! gigi

Killisilmä said...

Ooh huikea koivu!!

scaredy-cat said...

Vaikuttaa siltä, että minun pitäisi vihdoinkin matkustaa Turkuun tänä keväänä!

violet said...

Oikein vaivaiskoivu tuo! Bonsai-koivu! Superpieni ja ihana.
Olet taitava ja olen niin iloinen että muutkin ovat huomanneet sen.

Sabrina said...

Gorgeous birch! A full household without a washing machine is a bit scary at times. Happy spinning and suds when the new machine comes.

Liivia said...

Ou nou, että on hieno! En ole ihan koivuihmisiä, mutta tuo on kyllä hyperkaunis.

Melissa said...

oh, how i love this little birch.
congratulations on the upcoming exhibitions!

Ilona said...

Wau!

Minäkin olen iloinen, että taitosi on huomattu! :)

heini said...

Kuka tahansa ei pysty tekemään tuollaista. Ihana.

Solveig said...

oon ihan rikki VÄLIKAUTEEN. Juuri niin kuin sanoit: entinen vauhti on riittämätön. Eikä mun vaihdelaatikossa oikein ole enää isompaa vaihdetta...

matta said...

Niin minkä ikäisiä lapsesi ovat ja minkä ikäinen olet itse? Olette kyllä todella toimeliaan oloinen perhe:-)

Kerri said...

I just wanted to say that I have been reading your blog for a long time and it brings me so much joy. You always give me hope. Thank you :)

isoinpapu said...

Heipä hei koivunihailijat!

Metsä näyttelyni ovay ihan pienoisia juttuja vaan. Lankabaariin ikkunalle jotain pientä ja Ranskaan yksi metsälaatikko muiden laatikkojen seuraan. Mutta kivaa kuitenkin!

Sabrina: Yep! happily spinning here! Also a very windy day, perfect for cloths line!

Solveig: Eteisessä odottaa kasa välikauden väliinputoajia ja kauhistun jo pelkästä vilkaisusta.

Matta: lapset ovat 19, 17, 15, 10, 8, ja 3. Itse olen 39. Mies samanikäinen. Ollaan aika lauma.

Kerri: Thank you!