Thursday, April 28, 2011
Yllättävän kauan sitten tein intianpuuvillaahmeestani mekon S:lle. Siitä tuli ihana, ja kyllä sitä käytettiinkin paljon.
Kangas hiutui, lapsi venyi ja kas, hamekkonen venyi vielä viime metreillään kahdeksi kesähameeksi.
Tästä minä tykkään: että vaate taipuu matkallaan moneksi.
Suprisingly long time ago, i made for S a dress out of my indian cotton skirt. It was lovely and well worn. Now, the dress is too small and the fabric really frail, but it still had the strenght to beecome a skirt. Two skirts!
This is what i like! A skirt = a dress = two skirts!
Wednesday, April 27, 2011
Sain mustavalkoista leikkuujätettä. Pisaranmuotoisia tilkkuja. Olin aika tylsä ja leikkasin pisarat neliöiksi. Tuli tyyny. Oikeasti siellä sisällä on varapeitto.
Lapsi soittaa torvea ja näyttää viehkolta.
Toinen lapsi potee vatsaa. Liikaa herkkuja vai oikea vatsatauti?
Orava ei osannut syödä pähkinöitä, joita veimme iloksensa. Vaikutti siltä kuin se olisi unohtanut ne matkalla puusta juurelle. Se oli se kaikkein pienin (ja huonomuistisin) orava, Nakki.
Valo!
I was boring, and cut drop shaped scraps to squares. It became a pillowcase. That black and white.
I guess we should call it a blanketcase, because there is a spare blanket inside.
A child playes the euphonium and looks adorable.
Another child has sore stomach (for eating too much chocolate?).
A squirrel had very bad memory, and forgot the nuts we gave her. It was the smallest (and most absentminded) squirrel, with a tail like a wiener.
Light!
Monday, April 25, 2011
Neito S näki tuon sammakkokuvan, ja huudahti oitis: " Oi, ihastuttava!". Jos jossain on oikea sammakkoprinssi, niin kannattaisi lyöttäytyä armaan lapsoseni seuraan.
Täällä on juuri se viimeinen hetki kun puissa ei vielä ole lehtiä. Jo huomenna ehkä. Pakahduttavaa!
When my wonderful daughter, miss S, saw that frogpicture she instantly exclaimed: " Oh, charming!". If there is a real frogprince around, he should definately seek for miss S.
Sunday, April 24, 2011
Saturday, April 23, 2011
dino S.
Yhdelle pienelle päivänsankarille, joka tykkää dinosauruksista.
Tässä on nyt suorastaan ajankohtaista kuoritumis-symboliikkaakin.
Ja huomatkaa: ruoho lähes vihertää!
For a little birthdayboy, who loves dinosaurs.
There is even some sort of easter symbolism here.
Oh, and do please notice: the grass is almost greenish!
Wednesday, April 20, 2011
Monday, April 18, 2011
varmuuden vuoksi / just in case
Piti laittaa uusi kuva heti, ettei kukaan luule että täällä hypitään riemusta vaalituloksen johdosta.
Varmuuden vuoksi.
I had to put a new picture here right away, just in case noone thought we are jumping for joy over the election results.
We are not.
Varmuuden vuoksi.
I had to put a new picture here right away, just in case noone thought we are jumping for joy over the election results.
We are not.
Sunday, April 17, 2011
Friday, April 15, 2011
Pihassa temmeltää kolme oravaa. Neito S on nimennyt ne hännän tuntomerkkien mukaan seuraavasti: Nakki, Pulloharja, Vessaharja. Vähän groteskihkoa, mutta nyt minäkin tajuan kuka kolmesta hyppelee pihanurmella. Kuvassa Pulloharja. Ilmiselvästi.
Pakko vielä yksi kuva lisätä.
I had to add just one more squirrel picture.
I´m not sure if this is a she or a he, but i know wich one of the three squirrels of our yard it is, because my magnificent miss S has named them after the qualities of their tale.
This one is definately " the Bottle brush". "The Franfurter/wiener/hoddog" is understandably easy to recognize, as well as " the Toilet brush". Slightly gross, but very clever.
I love crocheting wristwarmers to a child, since the proportions of their hands are so funny. A best spring accecory for a child here.
Thursday, April 14, 2011
Monday, April 11, 2011
Saturday, April 09, 2011
kevät / spring
Näen kuvani kumpparin pinnasta. Moikkaan itselleni. Sorsapariskunta on muuttanut takapihan lätäkköön, joka on saartanut koko pihan.
Eilen lehahti nokkosperhonen vastaan ylittäessäni katua keskustassa. Oli menossa eri suuntaan.
"Perhonen ylittää tien". (Se on se Eeva Kilven runo) .
My reflection on the rubberboot. Spring. Ducks living in puddle in the backyard.
I saw a butterfly crossing a road. One finnish poet wrote once a poem about it. I admire things like that.
Tuesday, April 05, 2011
korviketossut / substitute sneakers
Kerhopäivän aamuna tietysti vasta herää huomaamaan, ettei lapsonen voi pomppia yhdellä jalalla koko kerhopäivää. Kissatossuista puuttui pari. Eikä löydy mistään.
Jaksan uskoa että kadonnut kissatossu vielä löytyy, niinpä en ostanut uusia, vaan ompelin korviketossut materiaaleista, joita sattui olemaan. Pieni pala punaista nahkaa (hämmentävää, en yhtään muista mistä se on meille ilmestynyt) ja palanen vakosamettia. Ai juu, ja huopunutta villapaitaa. Ohjetta katselin täältä.
Näyttää samalta kuin alkuperäiset, jotka hankin täältä.
Vähän luppanat noista tuli. En jaksanut keskittyä. Yhtään. Mihinkään.
A thing to wear at the "club" where she goes to meet other kids twice a week for couple of hours. Home we wear no shoes, as we have a habit of in Finland. Not that these are shoes.
I found a tutorial here.
And yes, these are a bit messy. I coudn´t really concentrate. To anything. Today.
Monday, April 04, 2011
Sunday, April 03, 2011
Friday, April 01, 2011
En muista yhdenkään kuudesta lapsestani leikanneen tukkaansa näin voimallisin ottein. En itseasiassa muista kenenkään leikkaneen itse tukkaansa lainkaan, mutta voin hyvinkin olla väärässä. Kai se olisi jo tilastollinen mahdottomuus, että kuudesta lapsesta vasta viimeinen leikkaa otsiksensa itse.
Minä kyllä tein noin pienenä. Olen tehnyt isonakin.
Täytyy kysyä äidiltä, kuinka tilanteesta selvittiin. Tuo lyhyt otsis on aika haastava.
Leskenlehti! Eilen! Ei voi olla totta! On se vaan!
Liisu, the sixth child cut her hair yesterday. I don´t remember any of the older kids ever doing that, but i might be wrong. I guess it would be very strange actually. If they had not cut their hair themselves.
This extremely short hair thing is a bit challenging. I guess i have to call my mom, and ask what she did when i cut my hair at her age.
I still remember the exitement of hair falling down my face. And how the tiny little scissors( for cutting nails) felt so nice in my hand. And how i couldn´t understand how did my parents find out so fast that i had cut my hair!
Spring! Finally! Flower! Flower!!!
Subscribe to:
Posts (Atom)