Thursday, April 28, 2011



Yllättävän kauan sitten tein intianpuuvillaahmeestani mekon S:lle. Siitä tuli ihana, ja kyllä sitä käytettiinkin paljon. 
Kangas hiutui, lapsi venyi ja kas, hamekkonen venyi vielä viime metreillään kahdeksi kesähameeksi.
Tästä minä tykkään: että vaate taipuu matkallaan moneksi.

Suprisingly long time ago, i made for S a dress out of my indian cotton skirt. It was lovely and well worn. Now, the dress is too small and the fabric really frail, but it still had the strenght to beecome a skirt. Two skirts!
This is what i like! A skirt = a dress = two skirts!

Wednesday, April 27, 2011




Sain mustavalkoista leikkuujätettä. Pisaranmuotoisia tilkkuja. Olin aika tylsä ja leikkasin pisarat neliöiksi. Tuli tyyny. Oikeasti siellä sisällä on varapeitto.

Lapsi soittaa torvea ja näyttää viehkolta.

Toinen lapsi potee vatsaa. Liikaa herkkuja vai oikea vatsatauti?

Orava ei osannut syödä pähkinöitä, joita veimme iloksensa. Vaikutti siltä kuin se olisi unohtanut ne matkalla puusta juurelle. Se oli se kaikkein pienin (ja huonomuistisin) orava, Nakki.

Valo!


I was boring, and cut drop shaped scraps to squares. It became a pillowcase. That black and white.
I guess we should call it a blanketcase, because there is a spare blanket inside.


A child playes the euphonium and looks adorable.


Another child has sore stomach (for eating too much chocolate?).


A squirrel had  very bad memory, and forgot the nuts we gave her. It was the smallest (and most absentminded) squirrel, with a tail like a wiener.


Light!

Monday, April 25, 2011



Neito S näki tuon sammakkokuvan, ja huudahti oitis: " Oi, ihastuttava!". Jos jossain on oikea sammakkoprinssi, niin kannattaisi lyöttäytyä armaan lapsoseni seuraan.
Täällä on juuri se viimeinen hetki kun puissa ei vielä ole lehtiä. Jo huomenna ehkä. Pakahduttavaa!


When my wonderful daughter, miss S, saw that frogpicture she instantly exclaimed: " Oh, charming!". If there is a real frogprince around, he should definately seek for miss S.

Sunday, April 24, 2011

Saturday, April 23, 2011

dino S.





Yhdelle pienelle päivänsankarille, joka tykkää dinosauruksista.
Tässä on nyt suorastaan ajankohtaista kuoritumis-symboliikkaakin.
Ja huomatkaa: ruoho lähes vihertää!

For a little birthdayboy, who loves dinosaurs.
There is even some sort of easter symbolism here.
Oh, and do please notice: the grass is almost greenish!

Wednesday, April 20, 2011

Kuuntelen tätä.

Listening to this.

Monday, April 18, 2011

varmuuden vuoksi / just in case

Piti laittaa uusi kuva heti, ettei kukaan luule että täällä hypitään riemusta vaalituloksen johdosta.
Varmuuden vuoksi.


I had to put a new picture here right away, just in case noone thought we are jumping for joy over the election results. 
We are not.

Sunday, April 17, 2011

Friday, April 15, 2011




Lapselle kämmekkäät, ranteenlämmittimet, tassukkaat. Loistokas pukine kevätsäähän. Ja voi että, noiden virkkaaminen lapsen käteen sopiviksi on ihanaa: äärettömän söpöt mittasuhteet.


Pihassa temmeltää kolme oravaa. Neito S on nimennyt ne hännän tuntomerkkien mukaan seuraavasti: Nakki, Pulloharja, Vessaharja. Vähän groteskihkoa, mutta nyt minäkin tajuan kuka kolmesta hyppelee pihanurmella. Kuvassa Pulloharja. Ilmiselvästi.

Pakko vielä yksi kuva lisätä.


I had to add just one more squirrel picture. 
I´m not sure if this is a she or a he, but i know wich one of the three squirrels of our yard it is, because my magnificent miss S has named them after the qualities of their tale. 
This one is definately " the Bottle brush". "The Franfurter/wiener/hoddog" is understandably easy to recognize, as well as " the Toilet brush". Slightly gross, but very clever.


I love crocheting wristwarmers to a child, since the proportions of their hands are so funny. A best spring accecory for a child here.

Thursday, April 14, 2011



Virkkasin mattoja eteiseen.
Rusakko nököttää kuusen alla.
En osaakaan nyt sanoa mitään muuta.


Crocheted rugs.
A hare perches under a big spruce.
That is all i say today.

Monday, April 11, 2011


Juu, kyllä joskus vielä käsitöitäkin täällä. Nyt vähän aikaa näitä kuvia vaan. Vähän jotain kevätväsymystä

I will craft, sew, knit something soo(ish) again. I´m a bit tired now. So, just pictures for a while.

Saturday, April 09, 2011

kevät / spring





Näen kuvani kumpparin pinnasta. Moikkaan itselleni. Sorsapariskunta on muuttanut takapihan lätäkköön, joka on saartanut koko pihan.

Eilen lehahti nokkosperhonen vastaan ylittäessäni katua keskustassa. Oli menossa eri suuntaan.
"Perhonen ylittää tien". (Se on se Eeva Kilven runo) .


My reflection on the rubberboot. Spring. Ducks living in puddle in the backyard.
I saw a butterfly crossing a road. One finnish poet wrote once a poem about it. I admire things like that.

Tuesday, April 05, 2011

korviketossut / substitute sneakers



Kerhopäivän aamuna tietysti vasta herää huomaamaan, ettei lapsonen voi pomppia yhdellä jalalla koko kerhopäivää. Kissatossuista puuttui pari. Eikä löydy mistään.

Jaksan uskoa että kadonnut kissatossu vielä löytyy, niinpä en ostanut uusia, vaan ompelin korviketossut materiaaleista, joita sattui olemaan. Pieni pala punaista nahkaa (hämmentävää, en yhtään muista mistä se on meille ilmestynyt) ja palanen vakosamettia. Ai juu, ja huopunutta villapaitaa. Ohjetta katselin täältä.
Näyttää samalta kuin alkuperäiset, jotka hankin täältä.

Vähän luppanat noista tuli. En jaksanut keskittyä. Yhtään. Mihinkään.


A thing to wear at the "club" where she goes to meet other kids twice a week for couple of hours. Home we wear no shoes, as we have a habit of in Finland. Not that these are shoes. 
I found a tutorial here.
And yes, these are a bit messy. I coudn´t really concentrate. To anything. Today.

Sunday, April 03, 2011

Friday, April 01, 2011



En muista yhdenkään kuudesta lapsestani leikanneen tukkaansa näin voimallisin ottein. En itseasiassa muista kenenkään leikkaneen itse tukkaansa lainkaan, mutta voin hyvinkin olla väärässä. Kai se olisi jo tilastollinen mahdottomuus, että kuudesta lapsesta vasta viimeinen leikkaa otsiksensa itse.
Minä kyllä tein noin pienenä. Olen tehnyt isonakin.
Täytyy kysyä äidiltä, kuinka tilanteesta selvittiin. Tuo lyhyt otsis on aika haastava.

Leskenlehti! Eilen! Ei voi olla totta! On se vaan!

Liisu, the sixth child cut her hair yesterday. I don´t remember any of the older kids ever doing that, but i might be wrong. I guess it would be very strange actually. If they had not cut their hair themselves.
This extremely short hair thing  is a bit challenging. I guess i have to call my mom, and ask what she did when i cut my hair at her age.
I still remember the exitement of hair falling down my face. And how the tiny little scissors( for cutting nails) felt so nice in my hand. And how i couldn´t understand how did my parents find out so fast that i had cut my hair!


Spring! Finally! Flower! Flower!!!