Friday, May 20, 2011

...mutta pyöräilee iloisena / ... but happily cycling around









Tietokoneelleni tapahtui jotain hirvittävää. Niin aina välillä käy, oletan että tästäkin selvitään. Lainakoneella olen hidas ja arvaamaton, joten taitaa tulla vähän taukoa nyt.

Ajattelen sitä kevätkesän lomana, eikä harmita ollenkaan (niin paljon).

Vaan kuulkaas: minulla on nyt oma pyörä! Puoliso sanoi nähdessään minun kaartavan kulman takaa pyörälläni: " Hauskaa nähdä sut noin iloisena." Eli täällä nyt iloisena pyöräilen kamera mukanain.
(On muuten vaikea ottaa itsestään kuvaa pyöräilemässä.)

Moi moi.


Something horrible happened to my computer. It happens every now and then, so i guess all will be well again. With this strange, someone elses computer, iḿ slow and unpredictable, so it probably means a little break here.
I try to think of it as a nice early summer vacation.
But guess what! I have got a bicycle! Yes yes yes! Itś very difficult to take a picture of oneself cycling. Cycling happily. But thatś what iḿ doing.


Bye bye.

Monday, May 16, 2011


Tein alushousuja perheen pienimmälle. Tällä kertaa yhdestä kappaleesta, aivan kuin Trula. Tämä meillä pidetty malli taitaa olla vähän sortsimaisempi. Liisu ei suostu pitämään muita kuin tämän mallisia pöksyjä. Ihan hyvä, jos vaikka sattuu olemaan impulsiiviuimari. Viisvuotiaalle nuo käyvät ihan uimahousuista.
Yleensä teen kahdesta tai useammasta kappaleesta, kun materiaalina on useimmiten vanhat t-paidat.


 "Jos isät ja äidit olisikin kykloopeja". Olen aivan myyty Liisun päiväkirjamerkinnöistä.
Kuvausrekvisiittana vähän höhlät tohvelit, jotka on tehty päiväkerhon kevätesitykseen.


Siniraitain lippis. Viimeistään näistä lippiksistä tietää, että "kevät on, kevät on tuo kaunokainen. Tule kanssain kaunokainen!".


Torven syvin olemus.


Made some underwear for the littelest one. This time from one piece, like Trula.http://trulakids.blogspot.com/2010/09/kcwc-saturday.html

 Also made silly slippers for her "club"springparty performance.
And again a stripy hat, like every spring.

"What is dads and moms would be cyclops" says in her journal. I´m in love with her every entry. Some of my kids have learned to read 3-4-years old and some older. I haven´t really noticed that the age of learning to read would much affect later somehow in their lives, but a great thing about it is these journals of five year olds. Treasures!


 The deeper essence of the horn.

Tuesday, May 10, 2011





Ulkona on liian kaunista. Kävelin metsässä niin kauan että nyt jokainen lihas on kipeä.

Istuin hetkeksi sammaleiselle kivelle ja ajattelin: "Jos olen nyt ihan hiljaa paikallani, niin kohta varmasti näen jonkun eläimen". Viiden minuutin kuluttua, ihaillessani pieniä seittejä, jotka peittivät huomaamatta koko aluskasvillisuuden, kulki ripeästi ohitseni valkohäntäpeura.
Se oli kaunis ja ihana eläin.

Tiedättehän tunteen kun joku asia menee taianomaisesti juuri niinkuin oli ajatellut, ja sitten sitä istuu ihan typertyneenä siinä kivellä, ja melkein pyörtyy tai lakkaa hengittämästä ihan silkasta onnesta.

Sellaista toivon kaikille.


I sat on a mossy stone in the forest and thought: " If i´m all quiet and still now, then maybe soon  i`ll see an animal." After five minutes, while i was revering some fragile gossamer on the ground, a deer passed me by.
I was so stunned i almost stopped breathing. In awe. Kicked in the head with happiness and wonder.
I wish that kind of feeling for everyone. That things go magically as you wished for, and even better.

Monday, May 09, 2011



  Käly täytti kolmekymmentä viikonloppuna. Oivat kemut järjestettiin ulkosalla. Mahtava herkkulista löytyy täältä.
  Lapsi soittaa pasuunaa ja välillä pianoa. Nuottipaperille on kirjoitettu " valikoituja riitasointuja". Juuri nyt yksi jälkeläinen soittaa nokkahuilua ja toinen pianolla yhtäaikaa niitä valikoituja. Karmiva yhdistelmä. Onneksi
naapurit eivät ole kotona. 
Aina jaksan kummastella, ettei lapsia haittaa kakofonia lainkaan.

  Olin puutöissä tänään. Karsin poppelia. Poppelintuoksu on voimakas ja tarttui ihooni. Tuoksun ihanalta.
  Mutta olen kyllä aika huono metsuri.


  Sister in law had a wonderful birthday picnic. Some people know about partys and picnics and the perfect treats. She is like that. Good for us!


  I´m wondering, how come the children don´t mind kakofonia at all? They seem to live in it. I mean if the other is on the piano, writing down " the chosen dischords" and the other simultanuesly plays the recorder next to him, and they don´t mind that soundchaos at all. I don´t get that.

Saturday, May 07, 2011

hyp!




Kyllä, meillä usein hypitään.
Tykkään ottaa kuvia hypystä. Ihmisen liikekieli on omimmillaan hypyssä, mielestäni. Tavallista hyppyä ei oikein voi harjoitella, ihminen ei luonnostaan hyppele paikallaan. Eli sitten kun hyppää, on se liike hyvin persoonallinen ja aito.

Pitkätukkaisilla hyppääjillä on myös kuontalon suoma esteettinen etu puolellaan.

Muita asioita joista nyt juuri tykkään ottaa kuvia:
Keväinen vastavalo, joka suodattuu hennon viheriän läpi.
Varjot nurmella.
Varjot ja heijastukset vedessä.
Iho.
Takaraivot, hartiat, takaviistoprofiilit.
Puut.
Vaskipuhaltimet.
Kädet.


I love taking pictures of jumping people. The movement so real and unique and sincere.
Other things i like to take pictures of:
Light coming straight, true the new greennes.
Shadows on grass, water, reflections.
Skin.
Trees.
Shoulders, back of the heads.
Brass instruments.
Hands.

Friday, May 06, 2011




Taas yksi lapsistani täytti 18 vuotta. Vähän kummallista. Onneksi seuraavaa täysi-ikäistymistä saa odottaa vähän pidempään. Ainakin kuusi vuotta. Huh huh.

Laitoin juhlan kunniaksi vähän saamani näytepakkauksen ihnmeitätekevää ryppyvoidetta, ja olen aivan allergian syövereissä. Näytän Johannes Virolaiselta.

Mitäs muuta?
Join ihanaa Maijjan innoittamaa salaattipirtelöä. Se oli ihanaa. Oikeasti. IHANAA. Banaania, tammenlehtisalaattia, sitruunaa. Kai varmasti sanoin jo minkälaista se oli? Ihanaa.

Ompelen niitä solmuja paitaan. Mukavaa.
Ja kohta lähden pyöräretkelle lapsen kanssa, josta ei tule täysi-ikäistä vielä kahdeksaan vuoteen.

(Pieni ulkoasuongelma blogin suhteen. Muutin jotain ja nyt kaik on kummallisen tuntuista. Kunhan jaksan ja osaan niin muutan taas kaiken hyväksi. Tai sitten totun.)


Again one of my kids turned eighteen. That is weird and peculiar. 
I´m having a strong allergic reaction to some wrinclecream i tried today (i shoudn´t, i shound´t, but that birthday and all... oh silly me).
And also i have had the best ever salad-banana-lemon drink/smoothie/shake/thing this morgning. It was delicious and wonderful.
What else... sewing french knots. 
And will go to a small biketrip with the child who won´t be an adult in at least eight years.

Thursday, May 05, 2011


 Viime kesänä löysin tuon ihanan, kirjaillun unkarilaispaidan vanhojen vaatteiden liikkeestä. Koska neiti S ei pidä siitä (!!!!), minä pidän. Ylläni myös. Se mahtuu minullekin, varsinkin nyt kun olen sairastanut juuri kauhistavan vatsataudin. Olen kiva enkä kirjoita siitä sen enempää.


 Korjaillessani äsken toista ihanaa viime kesän löytöä, semmoista ihastuttavaa sinistä mekkoa, jäi korjauskankaasta, eli vanhasta hameesta puolet käyttämättä. Siinä se puolikas lojui unkarilaispaidan vieressä. En tiedä tekikö se sen tarkoituksella ihan, mutta niin vaan oli heillä siinä lojuillessaan samaanäköä, että tein siitä hamosesta pienen valkoisen dirndlin, paimenpaidan, unkarilaispaidan.
Liisu tykkää.


Vyötärönauha säilyi vyötärönauhana. Eli käänsin hameenpuolikkaan ylösalaisin. Katselin mallia alkuperäisestä ja kokoa Liisun t-paidasta. Vähän kavensin ja hihoihin riitti juuri ja juuri kangasta.
En oikein ole kirjoja lainkaan, mutta noita ranskansolmuja, french knots, googlailin netistä ja taisin oppia. Tästä tulee nyt ranskansolmupaita.
Kerstin Lokrantz: "vaatteita vaivatta 2" (1975) on aika loistava opus, täynnä tällaisia kivoja ja helppoja ompeluksia. Toimii myös minulla, kun en koskaan oikein käytä kaavaa, vaan katselen vain kaavakuvia ja leikkaan omiani vanhojen vaatteiden mukaan. Löytynee kirjastosta ainakin Turusta, kunhan palutan sen piakkoin.

(Siis en käytä kaavoja koska olen niin laiska ja kärsimätön .)


That beautiful, hungarian peasant blouse is something i found second hand last summer for  miss S. She doesn´t not like it. "Mom, it´s too boho and hippy, you wear it!" So i do wear it.

While I fixed a lovely dress with a fabric of an old skirt , there was lots of the skirt left still unused. There it lay with that peasant blouse and oh, it started to look just like a small peasant blouse for Liisu. And so it became one! Ta-daa!
Not quite just like that, by itself. I turned the skirt upside down, used the elastic waist to be elastic waist of the blouse. Looked carefully the original blouse, and a sewingbook from 70´that i love, and Liisu`s  t-shirt for the right size.
I nearly ever use patterns because i´m lazy and impatient. But i like to lok at pattern pictures. Just to understand the shape and such of a garment.

Fitting to my impatience, my embroidery will be just french knots that i think i learned today with the kind help of the internet.