Sunday, July 31, 2011

eläintarhassa / in the Zoo



Vilvoittelevan tiikerin kuvasi ihana tyttäreni O.
The tiger in the water photographed by my lovely daughter O.


Friday, July 29, 2011


Neuloin hassun hatun. Piti tulla aikuisen baskeri, tulikin lapsen hilkka.


I knitted a strange hat. It was supposed to be an adult sized baret, it became a childsize bonnet. Knitted bonnet?

Wednesday, July 27, 2011






Minua oli kutsuttu tänne, jossa olisin tavannut myös hänet ja hänet. Ja hyvänen aika, hänkin asuu naapurissa!  En päässyt, koska minulla oli tapaaminen Bachin kanssa vanhassa puukirkossa. Bach on mestari ja parhain, mutta kaipasin tuonne suklaasirkukselaan.
Laulamisen lisäksi päivään mahtui uimareissu. Iso taivas, läikkyvä vesi, lähes autio ranta.


I was invited to her wonderful, beautiful house to meet also her and her. Oh, and she also lives near by.I coudn´t go, because i had a meeting with mr. Bach at an old church. Bach is great, but i missed these people.
I was consoled with a large and elaborate bouquet of flowers after the concert. 
And we had a nice trip to beach with the youngest. Big skyes, shiny waters, almost empty beach.

Monday, July 25, 2011

yksin kotona / home alone




Mies vei pienimmät kolme Tukhomaan pyörimään karuselleissa. Minä olen (lähes) yksin kotona, ja tehokas. Kuin valkotornaado ennen vanhaan mainoksessa.
Isot lapset, suurlapset, aikuislapset ovat läsnä, mutta ah, niin ihastuttavan pienieleisesti.
Minulla on kivaa.

Kauppakassit värjätty kurkumalla ja mehupurkin jämällä Sweet Paul nettilehden ohjeen mukaan.
Kettu tervehtää pian matkalaisia.
Salaatti kitusissa. Nam.


Husband man took the three youngest to Stockholm and i stayed happily home. I dont enjoy the ferry, nor amusementparks. I´m actually having it so extremely nice here at home by myself, that i feel almost quilty.
I´ve done more things during these last 24 hours than i usually get done in a week. Honestly. Even cleaning.


The grocerybags are coloured with turmeric and some red juice, like it´s shown in Sweet Paul magazine here. 
The happy fox will be welcoming the traveling family tomorrow morgning.
Salad eaten. Yam.

Friday, July 22, 2011

tosi kuuma päivä / it´s a really hot day





On niin kuuma, että ilma tuntuu paksulta, tiheältä. Joku tervaa venettä lähellä. Helteellä on nyt uusi tuoksu.

It´s so hot, that the air seems thick, heavy. Somebody is tarring a boat near by.  It smells like heatwave.

Wednesday, July 20, 2011

Tuesday, July 19, 2011


Oma huone, eli työpöytä. Tämä on osa kahelin "taideterapiaa varttuneille "- projektia. Se on myös yritys pitää ajatukset poissa sairaista villieläimistä.

Kettuasia jollain tolalla, vaikka oikea taho onkin kesälomalla. Yllätyksekseni myötätuntoisimmin sairaan ketun ongelmaan suhtautui Turun riistanhoitoyhdistys. Siis metsästäjät. He tuntevat eläimet ja niiden sairaudet. Voi että. Harmi etteivät saa toimia kaupunkialueella.
Ostan fanipaidan. Kova veto kasvissyöjältä.


Tästä on tulossa neito S renessanssiprofiilissa. Tuossa se vielä näyttää nyrpeältä, (oikealta prinsessalta?) , korjasin jo lempeämmäksi.

Kohta alan varmaan piirtää jotain moottoria kaikkine osineen, jotta en muistele surullisia asioita.



My attemps to keep my mind occupied in other that sad things. I found a fox, our fox, the one we have been seeing so often here, beeing very very sick. So sick, that it looks fatal. And so terribly sad.
For the last couple of days i´ve tried to find a person, an office, a person who could solve wildanimal problems in city. Very hard.

The fox is sort of taken care now. I still draw details. My desk, my room. And an attempt to draw my miss S as a renessaince girl. Here she still looks grumpy( like a real princess?), but i fixed the expression already.
Next i probably start to draw engines with all those incomprehensible little parts.


Funnily enough, the ones were most compasionated towards the poor suffering animal were the hunters! Honestly, they understand animals and their illnesses. I will buy the hunter´s association t-shirt if they have one. As a vegetarian i feel that´s quite a wild thing to do. Too bad they are not allowed to sort out this fox to foxheaven- thing.

Sunday, July 17, 2011





Sunnuntaikampaus nimeltä Baabelintorni saa neiti S:n näyttämään renessanssityttöseltä.

Keltamatara! Miten noin ihana kukka on voinut mennä silmieni ohi näin kauan! Jos olisin tajunnut uhanalaiseksi, olisin jättänyt poimimatta. Onneksi noita kasvaa runsaasti tuossa ihan nurkalla.

Suru-uutinen: lähiketullamme on kapi. Kunpa osuisi eläinsuojeluyhdistyksen ihminen kohdalle kun loikkii näkösällä. Aika surullinen näky.
Tietääkö kukaan miten kaupungissa tulee toimia kohtalokkaasti sairaan "villieläimen" suhteen?


Sundayhair called "the tower of Babel". Makes her look like a renessaince girl. Botticelli.
And a new favorite plant, Galium Verum, Lady´s bedstraw.

Saturday, July 16, 2011

vanha Rauma, Soppi







 Löydettiin vanha Rauma ja ihana Soppi!
Edelleenkin liian vähän aikaa, mukana vain pokkari, jonka varoitusvalo vilkkuu, ja lapsia jotka välillä innostuvat ja välillä eivät, ja joilla ei kuulemma ikinä ole pissahätä ja sitten onkin.
 Mutta voi että, raumalaiset, teillä on siellä äärettömän kiva kahvila. Meille tarjottiin nuo yläkuvan bruschettat ihan tosta vaan. Jäätelö oli taivaallista/italialaista. Pelattiin erä afrikantähteäkin.

Nyt on niin, etten halua kesän loppuvan ikinä.


Ok, i never want this summer to end. Never ever.
If ever you are in Finland, go to old Rauma. It´s magical. 
And that cafe, Soppi. Oh! We thought we just briefly eat some icecream at that small cafe, but stayed there longer and longer, till no one wanted to leave.
I love this summer.

Thursday, July 14, 2011

Hanko!


Puolisolla on loma, ja hän vie meitä paikkoihin. Hankoon!
Hyvä juttu, koska muuten vikisisin alati ompelukoneeni perään. Jos ompelukonekorjaajat ovat lomalla, niin sitten minäkin.
Näytän neiti O:n ottamassa kuvassa matamilta. Ensi kerralla muistan ottaa uimapuvun itsellenikin.




Hanko on ihana. Vietimme siellä kolme ihanaa tuntia. Juu, ihanaa. En keksinyt parempaa adjektiiviä. Mutta ei paremmasta väliä: ihana on ihana on Hanko!



Husband is on holiday and takes us to places. To Hanko! 
That is good, because other wise i would just be whining about not having my sewingmachine. The repairmen are on holiday too.
But, who cares, Hanko is a perfect summer town. Oh the sea, the sun, the perfectness.

Tuesday, July 12, 2011

Helsinki ja lista / Helsinki and a list




Kuvat ovat vähän turhankin "taiteellisia" kaikessa suhnuisuudessaan, ja onhan tuo jalkakuva jalankulkijoineen otettu jo monta kertaa, mutta kun, mutta kun, mä niin tykkään Helsingistä...rakkaus on sokea.
Öiseksi kallistunut ex tempore reissu ex tempore synttärijuhliin. Oli oikein erityisen kivaa.

Luen ihan tolkuttoman paljon kirjoja, ja siksi 10 parhaan-listaa on vaikea tehdä. Teen kuitenkin.Tämä lienee nyt sitten tämän kesän lista. Tai huononmuistin lista; ihan varmasti kaikkea tärkeää jää pois.

Burnett: Salainen puutarha (Secret garden)
Durrel: Eläimet ja muu kotiväkeni (My Family and Other Animals, Birds, Beasts and Relatives)
(Nämä kaksi siis sellaisia lapsuuden jättiläisiä, joista on jäänyt äärettömän syvät muistijäljet.) (Näitä ei ehkä oikeasti lasketa mukaan listaan.)

Ishiguro: Ole luonani ain (Never let me go)
Baricco: City
Heidi Liehu : Kirsikankukkia
Bachelard: Tilan poetiikka ( La poetique de léspace)
Hesse: Lasihelmipeli ( The glass bead game)
Cortazar: Bestiario
Saramago: Sokeus (Blindness) 
Markus Nummi: Kiinalainen puutarha
Martel Yann: Piin elämä ( The life of Pi)
Virginia Woolf: Orlando


Listalta puuttuu Edgar Allan Poe, Stanislav Lem, Alice Munro, Roald Dahl, Tove Jansson, Gogol, Brontet, Michel Tournier, Honkasalo, Le Guinn, Lessing, Hustvedt, Zadie Smith, Auster, Bulgakov ja  monta muuta.
Ja olen lukenut innolla Melvilleä taas tänä kesänä. Taitaa olla minulle kesäkirjailija.



Forgive me the blurry, tired pictures, but i just happen to love Helsinki, and love is blind. We had a very ex tempore trip to Helsinki last night. Oh, so so nice.


A list of ten books i love. A list of books i right now remember (i read  very much). Those two first ones are something that i savoured as a child. 
 Like last year, i´m reading Melville again. Seems to be my summer author.

Friday, July 08, 2011

Nautelankoski, Lieto







Ehkä lempiluontokohteeni lasten kanssa. No, Ruissaloa ei lasketa.
Nautelankoski on lähellä Turkua, sopivan lyhyt reitti pienen, mukavuudenhaluisenkin lapsosen seikkailla sekä monimuotoinen viidakkoineen ja koskisuvantoineen.
Löysimme myös mansikkapaikan.
Veden solinaa ei mikään voita. Solisee suoraan sieluun.


My favorite nature spot with small kids. Oh, the small streams! The purl of water! Good for the adult soul too.

Thursday, July 07, 2011






Pikkumökissä on kaksi sumeaa, vanhaa peiliä. Niillä on tapana kuiskailla: "leikitään!" Varsinaiset seireenit!

There are two misty mirrors in the small cabin. They often sweetly whisper to my ear:" Let´s play!" I have plenty of mirror pictures from this little room.

Tuesday, July 05, 2011




Heidän enonsa tekee naamioita; Järjettömän hienoja naamioita.

Ruissalossa on ihaninta. Mökillä tuoksuu käsittämättömän hyvältä. Täytyy pyöräillä lujaa, ettei juovu matkalla tuoksuvaisista kasveista.


Their oncle makes masks: these amazing masks.
The Ruissaloforest is the bestest ever. It smells so good at the summercabin, the only thing that keeps me from just lying on the ground drunken of the smells, are the darned mosquitos and angry red ants. Nevertheless, it is the best place.