Wednesday, October 17, 2012

"Happamia", sanoi kettu. / the fox and the rowanberries


Alunperin Aisopoksen sadussa kettu himoitsi ilmeisesti viinirypäleitä. Tykkään meidän pohjoisesta versiostamme pihjanmarjoineen.
Minun kettuni sai marjansa, mutta taitavat olla happamia silti.


The Aesop´s tale, "the fox and the grapes", has evolved into "the fox and the rowanberries" here. The punchline in the end beeing: " Sour...", said the fox about the rowanberries. It makes me chuckle.

My fox got his rowanberries. He still thinks they sour.

4 comments:

Tytti said...

Aikun mie tykkään siun maalauksista!
Mukavaa syyspäivää :)

Celia said...

Oi, miten hieno!!!!
Ihana Puhti ja kettu!!!

Ilona said...

Ihan mahtava pilkullinen häntä ketulla!

Liivia said...

Hieno, tykkään kovasti. Minusta oli hassua ja liikuttavaa, myös kaunista, kun Tallinnan toreilla mummot möivät pihlajanmarjoja aika kasoja. Mutta niistähän saa hyvää hilloa! Oi pihlajanmarjahilloa ja juustoa, alkoi heti tehdä mieli.