Saturday, March 31, 2012

kuvittele kädet! / imagine hands!



Mökkipihan pensasraivauksessa löytyi viime kesän pesä. En lakkaa ihastelemasta tuota turkoosia. Mietin samalla miksi muna on rikki, mikä eläin pesällä kävi. Kun katson tuota kuvaa tulee heti mieleen kädet sen ympärille.

Komerosta löytyi vihreä huivi. Se sopii kivasti vihreisiin ranteenlämmittimiin. Halusin ottaa kuvan, jossa pitelen kuppia kädessäni lämppäreineni, mutta se ei onnistunut. Voit kuvitella kädet kuvaan.


I found this last years birdnest while cutting down a horrible bush in the summer cottage. 
That turquise of the egg is so wonderful. I´m thinking what animal did that, ate it. Maybe a mouse? 
Now the bush is gone and the birds will find a safer place for their nest. (The bush is, no, it was really horrible. No good for any birds to nest in. I`m sure the birds agree.) When i look at this picture, i start imagining hands holding it.


Green scarf goes nicely together with those green wristwarmers. I wanted to take a picture of me holding the cup in my warmers, but oh, i didn´t work out and now you just have to imagine the hands there.

Thursday, March 29, 2012

kukkahattu / flower hat





Näihin tulikin aika slaavilainen tunnelma. Sopii hyvin, koska hänellä on isänsä puolelta suorastaan kuninkaallisia esi-isiä idästä (kaukaa kaukaa kaaauuukaaa historian havinasta). Minun puoleltani sinisilmäisiä idealisteja, jotka menehtyivät siperiassa, torppareita, seppiä, saarnamiehiä ja jopa yksi saarnamiehen murhannut mustasukkainen aviomies.

Otettiin yli sata kuvaa. Meillä oli tosi hauskaa.


The athmosphare became quite slavic here after all. That´s just right, because she does have some royal slavic ancestors from her father´s side (far far faaaar away back in the history). From my side peasants and naive idealists, preachers and madmans.

We took over hundred pictures. And had fun.

Wednesday, March 28, 2012

kevätpipoja / spring hats




Vanhat, epäsopivat, reikäiset ja kulahtaneet t-paidat muuttuivat mainioiksi kevätpipoiksi. Kissapipa oli lapsosen toivomus: eskarikaverilla on hieno karvakangasversio ulkokäyttöön. Hyvin toimii tämä kevyempikin versio.
Tuo kukkapipo ruusukkukeineen näyttää kertakaikkiaan ihastuttavalta neito S:n päässä. 20-luvun ja San Fransiscon kukkaiskansan ihastuttava sekoitus. Otan kuvan kunhan tuo sulotar ehtii vähän poseerata.
Liisun mielestä parhainta kuitenkin oli kissapehmolle ompelemani yöpuku, joka on melkein samanlainen kuin hänen oma oranssi raitahaalarinsa. Ihastun kuinka pienestä asiasta voikaan ihmistaimi ilahtua ja innostua.

Old, worn out, teared t-shirt became nice spring hats. Liisu wished for the cat hat: her preschool friend has a cool furry winter cathat. This t-shirt version is pretty swell too.
That flowery hat looks absolutely stunning on miss S. Like: 20´meet San Fransisco flower power in a most fairy kind of way. I´ll take a picture for you.

Sunday, March 25, 2012





Oi, Ruissalossa oli niin hyvät värit: ruskea, okra, keltainen, valkoinen, tumma vihreä. Hengitin syvään, ja kasvoin puiden kanssa rinta rinnan, sopivan hitaasti.
Näin pellolla kirmaamassa viisi-kuusi metsäkaurista. Puikkelehtivat niin nopeasti, etten kyennyt laskemaan tarkkaan. Pihassa näkyi niiden jälkiä. Samoin ketun ja supin. Joku oli myös syönyt omenapuun.
Joka puolella solisi puroja pitkin mäkistä maastoa. Se kuulosti ihanalta. Odottamattomalta ja ihanalta. Alkukevät. Nyt juuri!

Oli myös polkupyöräni kevätkarkelo. Ensimmäinen kunnon reissu. Tämä on ollut parhain ostos. Emmin aina ostotilanteessa, ja vaikuttaa siltä että emmin sitä enemmän, mitä tärkeämmäksi hankinta sitten myöhemmin osoittautuu. Olen iloinen että pyörä tuli kaikesta empimisestä huolimatta hankittua. Se on muuttanut elämäni. Ihan totta.
(Muita samankaltaisia empimisiä: kamera, kumisaappaat, sadetakki, laulava lintukirja, yksi tietty mekko, kantoliina, kaunis teekannu. Nuo kaikki jotenkin tärkeitä ja aikoinaan hyvää muutosta edistäviä. )


Early spring: right now! Still lost of snow in the forest here and there. But also little creeks jumping down the slopes, birds going crazy, deers wildly running down the hill, over the snowy meadow.
All the wonderful, beautiful colours there right now: okra, yellow, brown, white, dark green.
Someone had eaten the little appletree outside the summercabin. ( It´s probably the deers this time.)

First ride on my bicycle. It makes me so happy! Some things do. Some things can change everything. Bicycle is one of them. Don´t hesitate if you are planning to buy a bicycle. Or rubberboots.

Saturday, March 17, 2012


Jotain tällaista metsää ajattelin. Tuohon suuntaan. Kesken se vielä on. Tai sitten ei.  Tai luulen, että tämä on kesken, mutta liian täynnä jo, ja seuraava metsä saattaa olla lähempänä oikeaa.

Meillä on ihme kummaa ja menoa. Kummallisuuksia. Kehnosti suoritan arkea kaikkine mutkineen.
Mieluiten maalaisin vain metsää. (Ja joogaisin.)



The forest by the window is coming nicely, as is the painting idea also. That one, on top, is kind of what i wish for. Now i just have to paint them more since this painting is too full, and yet not quite there.

How i wish, that things would go smoothly, flowing like water on paper, almost like accidents but yet nicely under my will. And paintings too, yes, would be so nice.
Practising, life and painting. A bit stressfull right now.
I need more (and more and more) yoga.

Friday, March 16, 2012

suuria odotuksia / great expectations



Neito S maalaa taulun, eikä pidä siitä lainkaan. Minun mielestäni se on ihana.
Minä yritän maalata maalitahrametsän, enkä onnistu yhtään. Neito S tykkää kovasti.

Meillä on yhtenevä paletti, ja molemmilla voimakkaita ennakko-odotuksia.


Miss S painted this portrait, but doesn´t like it at all. I think it´s heavenly.
I tried to paint "an inkblot forest", but it didn´t come out as i wanted. She likes it.

We have the same palette, and great expectations.

Tuesday, March 13, 2012






Kirjahyllyllä pölyn seassa iloiset paperilinnut. Tykkään noista. Lapset tehtailevat niitä.
Minulla on keväthitaus meneillään. Saatan nauttia siitä, ehkä. Täytyy tottua.

Ompelin lisää kangaskasseja. Näitä meillä ei ole tarpeeksi. Ajatelkaa miten monta tarvittaisiin kantamaan viikon ruokaostokset seitsemälle... On kyllä hyvä käydä kaupassa vain kerran viikossa. Se on kamala reissu, kieltämättä, ja meitä varmaan vihataan kassajonossa joka kerta. Mutta: arki on helpompaa kun viikon ruokalista on selvä, rahaa säästyy (luulen ainakin), vähemmän autoilua moisen vuoksi (lähellä ei ole ruokakauppaa, vaikka kaupungissa asutaan.TYHMÄÄ!) ja tykkään tästä rytmistä.

Kerran yksi mies pienine ostoksineen huojentui niin kovasti kun päästin hänet meidän ruokavuoremme ohi kassajonossa, että sanoi: " Olet hyvä ihminen!" Mua hymyilyttää vieläkin. Aika hupsua.


Dust and colourful paperbirds on the bookshelf. I like these birdies, my kids make them now all the time. Lucky me.

Planting basil, sweet pea and sunflowers, and dreaming of summer. 

New grocery bags. We don´t have enough for our "once a week gigantic grocery shopping". Food for seven for a week. Think what that looks like. I´m sure people hate us on the line to cashier...(i don´t know how to say that in english, sorry).
Once an older guy got so relieved when i let him go before us in the line, that he said: "You are a good person!" Makes me smile. Pretty funny silly.

Thursday, March 08, 2012




Liisu vuoli minulle "huilun". Liikutuin suorastaan. Keppi, josta huilu vuoltiin, on huolella valittu Turun linnan puistosta.
Minä haluan olla sellainen, joka kerää kepin ja tekee siitä jotain. Juuri nyt aikomuksen ja ryhtymisen välinen suhde on minulla aivan epätasapainossa.
Ajatelkaa että noin kaunis katto on joskus aiottu ja toimeen ryhdytty satoja vuosia sitten. Löytyy linnasta sisältä. Kauneus ON tärkeää. Taas ihan liikutun.


My sweet Liisu made me a "flute" out of a stick she picked up from the castle park. I want to be a person, who picks up something and makes something new out of it. Right now the gap between intentions and doing is far too wide.
Look at that beautiful ceiling in the turku castle. Oh, isn´t beauty important!

Monday, March 05, 2012

kärsimätön / feeling restless



Juhlimme syntymäpäiviä. Yksi poika täytti jo 13 vuotta.  Juhlan puolihuolimaton teema taisi olla naamiot.
Mitään dramaattista tai sekopäistä ei tapahtunut, vaikka kuvista saattaisikin ehkä jotain sellaista aistia. Oltiin ihan tavallisesti.
(Ylimmäinen kuva aikuistytär O:n ottama. Kiitos, söpöläiseni.)


Muumipappa tuijottelee peilaavaan kuulaan. Oli ihan pakko ostaa tuo kortti kun tuli vastaan. Samastun tähän.
 Kärsimättömyys! Levottomuus! Semmoista on kyllä nyt liikkeellä. Kesti aikansa ennekuin tajusin mistä nyt kiikastaa, kun en saa mistään otetta ja kaikki säntäilee ympärilläni. Ihan kuin itse olisi hidastuksessa ja elämä säntäilee. Sillälailla minussa ilmenee levottomuus. Se on kevättä, luulen.




I feel restless, oh, impatient! But it took some while before i understod what it was, that made me feel so slow, in slowmotion, while rest of the world was running around me. Restlessness makes me feel that way. Spring is the cause i guess.
Some birthday celebration. No drama, even the pictures might suggest otherwise. Those first ones.
And see that moomin watching that reflecting sphere! I´m so glad i found that postcard!